dinsdag 6 augustus 2019

M. Butterfly

'It's very beautiful.' 'Well yes, to a Westerner.' Eentje voor een scriptie over adaptieve netwerken, al raakte ik zelf niet echt geïnspireerd. Ondanks alle postkolonialiteit blijft het scenario (naar een toneelstuk) koppig vasthouden aan het Witte Westerse Man-perspectief. Het grote verschil: hij krijgt ervan langs. Puccini's libretto speelt nu in het Peking van 1964. Daar heerst zelfvertrouwen, en ligt men niet meer slaafs aan de voeten van de Westerling. Of toch wel? Diplomaat Jeremy Irons raakt in de ban van een opera-zangeres, die hem lesjes modern denken leert, met een Oosterse twist. Haar lichaam krijgt hij niet te zien, haar hypnotiserende, diepe stem hoort hij des te vaker. 'There is a mystery you must clarify for me.' Langzaam begint alles derridaesk verdubbelen, niet enkel de opera-fictie en de echo's ervan in het 'realistische' verhaal, ook de mensen en hun politieke en gegenderde rollen. Het deed me denken aan Year of Living Dangerously. Ik peinsde of het niet gewoon allemaal koloniale cliches 2.0 zijn. Het Verre Land helpt de Westerling voorbij diens binaire brein. De onderdanigheidsfantasie leidt naar een logische, irrationele twist. Tussen de Parijse power structures voltrekt zich een melodrama. Operawaardig. 'I have a vision of the Orient.' 

Geen opmerkingen: